Dr. Mathias Kruse

Vertretung der Professur für Ältere Skandinavistik

Norbert-Wollheim-Platz 1
60629 Frankfurt am Main

E-Mail: ma.kruse[at]em.uni-frankfurt.de
Raum: V1, Erdgeschoss, Raum 156
Telefon: 069/798-32985


Kurzprofil

Schwerpunkte in Lehre und Forschung

  • Altnordische Literatur
  • Stoff- und Motivgeschichte
  • Mittelalterliche Kurzprosa
  • Handschriftenkunde

Vita

2024-2025Vetretung der Professur für Ältere Skandinavistik an der Goethe-Universität Frankfurt
2024Vertretung der Professor für Nordische Philologie mit Schwerpunkt Altnordistik an der LMU München
2023Wissenschaftlicher Mitarbeiter mit Zielrichtung Habilitation am Institut für Skandinavistik, Frisistik und Allgemeine Sprachwissenschaft der CAU Kiel
2019-2021Forschungsstipendium der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) am Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab (NorS) der Universität Kopenhagen
2017-2019Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Skandinavistik, Frisistik und Allgemeine Sprachwissenschaft der CAU Kiel
2017Dr.-Walther-Liebehenz-Preis 2017 für hervorragende Leistungen auf dem Gebiet der Nordischen Philologie (Mediävistik), verliehen am 12. Juni 2017 für die Dissertation mit dem Titel ›Literatur als Spektakel – Hyperbolische und komische Inszenierung des Körpers in isländischen Ritter- und Abenteuersagas‹
2016Promotion an der CAU Kiel (Nordische Philologie)
2014-2015Lehrbeauftragter und Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Skandinavistik, Frisistik und Allgemeine Sprachwissenschaft der CAU Kiel
2008-2014Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Nordischen Institut/Institut für Skandinavistik, Frisistik und Allgemeine Sprachwissenschaft der CAU Kiel
2008Magisterexamen an der LMU München (Nordische Philologie, Französische Philologie und Mittelalterliche Geschichte)

Publikationen

Monographien
  • Die Geschichte von Halfdan, dem Schützling der Brana. Halfdanar saga Brönufóstra. Übersetzung und Kommentar (Münchner Nordistische Studien 4), München 2009.
  • Literatur als Spektakel. Hyperbolische und komische Inszenierung des Körpers in isländischen Ritter- und Abenteuersagas (Münchner Nordistische Studien 30), München 2017.
  • Hœverskra manna ævintýr. Die Exempla der Handschrift AM 657 a–b 4°. Bd. 1: Einleitung und Edition; Bd. 2: Repertorium (in Vorbereitung).

Aufsätze
  • »Troll und Mensch. Zur Figur des ›Mischlings‹ (blendingr) in der altisländischen Literatur«, in: Nordeuropaforum. Zeitschrift für Kulturstudien 2019, S. 34–54.
  • »Riesen, Menschen und Riesenmenschen. Riesische Identitäten im mittelalterlichen Island«, in: Ronny F. Schulz u. Silke Winst (Hg.), Riesen. Entwürfe und Deutungen des Außer/Menschlichen in mittelalterlicher Literatur (Studia Medievalia Septentrionalia 28), Wien 2020, S. 329–361.
  • »How to Scare Away the Devil. A Frenchman, the Devil, a Jew, and a Cunning Disguise in an Icelandic ævintýr known as Callinius saga«, in: Daniela Hahn u. Andreas Schmidt (Hg.), Unwanted. Neglected Approaches, Characters, and Texts in Old Norse-Icelandic Saga Studies (Münchner Nordistische Studien 50), München 2021, S. 243–271.
  • »Als Maria eine Kuh bekam. Die ›Hundertfache Vergeltung‹ in der Erzählung Karl gaf kú várri frú ok fekk aptr .c. kúa«, in: Wilhelm Heizmann u. Alessia Bauer (Hg.), [Titel folgt], München (in Vorbereitung).

Rezensionen
  • Agneta Ney et al. (Hg.): Fornaldarsagaerne – Myter og virkelighed. Studier i de oldislandske fornaldarsögur Norðurlanda, Kopenhagen 2009. In: European Journal of Scandinavian Studies 42 (2012), S. 81–86.
  • Hans Jacob Orning: The Reality of the Fantastic. The Magical, Political and Social Universe of Late Medeival Saga Manuscripts (The Viking Collection. Studies in Northern Civilization 23), Kopenhagen 2017. In: European Journal of Scandinavian Studies 49 (2019), S. 202–210.
  • Anatoly Liberman: The Saga Mind and the Beginnings of Icelandic Prose, New York 2018. In: European Journal of Scandinavian Studies 50 (2020), S. 239–243.
  • Philip Lavender: Long Lives of Short Sagas. The Irrepressibility of Narrative and the Case of Illuga saga Gríðarfóstra (The Viking Collection. Studies in Northern Civilization 25), Kopenhagen 2020. In: European Journal of Scandinavian Studies 52 (2022), S. 123–126.


Übersetzungen
  • »Die Erzählung von Þiðrandi und Þórhall. Þiðranda þáttr ok Þórhalls«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011, Bd. 1, S. 815–825.
  • »Die Erzählung von Auðunn aus den Westfjorden. Auðunar þáttr vestfirzka«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011,  Bd. 2, S. 7–18.
  • »Die Saga von Hávarð aus dem Ísafjord. Hávarðar saga Ísfirðings«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011, Bd. 2, S. 19–84.
  • »Die Saga von den Verbündeten. Bandamanna saga«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011, Bd. 3, S. 295–342.
  • »Die Erzählung von Odd Ófeigsson. Odds þáttr Ófeigssonar«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011, Bd. 3, S. 343–352.
  • »Die Saga von Víga-Glúm. Víga-Glúms saga«, in: Klaus Böldl, Andreas Vollmer u. Julia Zernack (Hg.), Isländersagas, 5 Bde., Frankfurt a. M. 2011, Bd. 4, S. 53–136.